- atly
- sławny; słynny; znakomity
Türkmençe-Polýakça Sözlük. 2010.
Türkmençe-Polýakça Sözlük. 2010.
atlyžti — intr. 1. nustoti pykti, nebebūti užsispyrusiam, atsileisti, nurimti: Kaip pykastis atlyžo, lengviau pradėjo šnekėti J. Mat tetušiai bepykę atlyžo Mair. Vakar pyko, o šiandien jau atlyžo Ms. Jau jo pyktis vėl atlyžo Btr. Dar ir dabar negaliu… … Dictionary of the Lithuanian Language
atlyginti — K 1. tr. padaryti lygų: Nelygų galą rąsto atlygink J. Reikia stiklo galą atlyginti Ėr. 2. tr. lygiai nustatyti, sureguliuoti (svarstykles): Svarstyklės atlygintos puikiausiai Ėr. 3. tr., intr. Sch107, Lp, Skr užmokėti, atsiteisti: Už sužeidimą… … Dictionary of the Lithuanian Language
atlykinti — atlỹkinti tr. 1. padaryti, kad atliktų ko, atidėti, sutaupyti: Kad ir mažai teturiu miltų, bet kaip norintais tau atlỹkinsu Slnt. Atlỹkinau piningų i nusiunčiau vaikuo Vkš. Aš greitai nepareisiu, – atlykink mun ko nors valgyti Skd. Atlỹkink… … Dictionary of the Lithuanian Language
atlyti — 1. tr. atmirkyti, atidrėkinti lietui: Lietus atlìjo žemę, gal arti J. Keliai atlyti, purvynas iki klupsčio, o kur klonelė, ten klanai stovėjo kaip ežerai V.Krėv. Atlytuose arimuose sužaliavo želmenys rš. Gerai arti – pūdymą atlìjo, minkštà Užv … Dictionary of the Lithuanian Language
atlykyti — atlỹkyti tr. padaryti atliekamą, laisvą, neužimtą, atituštinti: Visa bėda, kad aš dar viedro neatlỹkijau Užv. Eik pavalgyk, kitims vietą atlỹkyk Užv. lykyti; atlykyti; išlykyti; nulykyti; palykyti … Dictionary of the Lithuanian Language
atlyginimas — sm. (1); R128 → atlyginti. 1. užmokestis už darbą, atpildas, atmokestis, atlygis: Darbininkai laimėjo, ir jų atlyginimas buvo pakeltas rš. Šaulys atlyginimo vietoj davė jam šautuvą J.Balč. Retkarčiais keldavo per upę pėsčius, imdamas menką… … Dictionary of the Lithuanian Language
atlygintojas — atlygintojas, a smob. (1) BŽ61 kas užmoka, atsiteisia: Jo ieškantiemsiems atlygintoju būsiąs BbPvŽ11,6. lygintojas; atlygintojas; išlygintojas; palygintojas … Dictionary of the Lithuanian Language
atlyžėlis — atlyžėlis, ė smob. (1) kas greit atlyžta: Taip jūsų kultūros žiedai ir pavilios į save atlyžėlius Vaižg … Dictionary of the Lithuanian Language
atlygti — 1 atlygti 1. intr. užmokėti, atsiteisti, atlyginti: Už tą darbą ar kiek atlygo ar neatlygo, tai nežinau Brž. 2. intr. darytis nelygiam: Žmonės vėl pradėtų atlygti Ėr. lygti; antlygti; aplygti; atlygti; … Dictionary of the Lithuanian Language
atlysti — 2 atlysti intr. atsileisti, sumažėti, atlyžti: Jau šaltis atlydo, t. y. atsimetė, atlyžo, atsileido J. Lyste atlydo sopulys ligonio J. | Atlydęs stebiesi, kaip galima iš jų tiek reikalauti rš. lysti; atlysti; nulysti … Dictionary of the Lithuanian Language
širdis — širdìs sf. (3) K, Š, Rtr, DŽ, NdŽ; gen. sing. ès KlbIII77(Lkm, Tvr), LKGI226(Ktk, Sv, Lkm), LD266(Lkm, PIš, Ktk, Rš), GrvT17; nom. pl. šìrdes KlbIII77(Lkm, Tvr), LKGI226(Ktk, Sv, Lkm), LD266(Lkm, Plš, Ktk, Rš), LKKXI175(Zt); gen. pl. širdų̃… … Dictionary of the Lithuanian Language